|Abdullah Yusuf Ali's Translation
||Mohammed Marmaduke Pickthall's
|082.001. When the Sky is cleft asunder;
||082.001. When the heaven is cleft asunder,
|082.002. When the Stars are scattered;
||082.002. When the planets are dispersed,
|082.003. When the Oceans are suffered to burst forth;
||082.003. When the seas are poured forth,
|082.004. And when the Graves are turned upside down;-
||082.004. And the sepulchres are overturned,
|082.005. (Then) shall each soul know what it hath sent forward and (what it hath) kept back.
||082.005. A soul will know what it hath sent before (it) and what left behind.
|082.006. O man! What has seduced thee from thy Lord Most Beneficent?-
||082.006. O man! What hath made thee careless concerning thy Lord, the Bountiful,
|082.007. Him Who created thee. Fashioned thee in due proportion, and gave thee a just bias;
||082.007. Who created thee, then fashioned, then proportioned thee ?
|082.008. In whatever Form He wills, does He put thee together.
||082.008. Into whatsoever form He will, He casteth thee.
|082.009. Day! nit ye do reject Right and Judgment!
||082.009. Nay, but ye deny the Judgment.
|082.010. But verily over you (are appointed angels) to protect you,-
||082.010. Lo! there are above you guardians,