| Abdullah Yusuf Ali's Translation |
Mohammed Marmaduke Pickthall's
Translation |
| 080.001. (The Prophet) frowned and turned away,[explain] |
080.001. He frowned and turned away[explain] |
| 080.002. Because there came to him the blind man (interrupting). |
080.002. Because the blind man came unto him. |
| 080.003. But what could tell thee but that perchance he might grow (in spiritual understanding)?- |
080.003. What could inform thee but that he might grow (in grace) |
| 080.004. Or that he might receive admonition, and the teaching might profit him? |
080.004. Or take heed and so the reminder might avail him ? |
| 080.005. As to one who regards Himself as self-sufficient, |
080.005. As for him who thinketh himself independent, |
| 080.006. To him dost thou attend; |
080.006. Unto him thou payest regard. |
| 080.007. Though it is no blame to thee if he grow not (in spiritual understanding). |
080.007. Yet it is not thy concern if he grow not (in grace). |
| 080.008. But as to him who came to thee striving earnestly, |
080.008. But as for him who cometh unto thee with earnest purpose |
| 080.009. And with fear (in his heart), |
080.009. And hath fear, |
| 080.010. Of him wast thou unmindful. |
080.010. From him thou art distracted. |