|Abdullah Yusuf Ali's Translation
||Mohammed Marmaduke Pickthall's
||045.001. Ha. Mim.
|045.002. The revelation of the Book is from God the Exalted in Power, Full of Wisdom.
||045.002. The revelation of the Scripture is from Allah, the Mighty, the Wise.
|045.003. Verily in the heavens and the earth, are Signs for those who believe.
||045.003. Lo! in the heavens and the earth are portents for believers.
|045.004. And in the creation of yourselves and the fact that animals are scattered (through the earth), are Signs for those of assured Faith.
||045.004. And in your creation, and all the beasts that He scattereth in the earth, are portents for a folk whose faith is sure.
|045.005. And in the alternation of Night and Day, and the fact that God sends down Sustenance from the sky, and revives therewith the earth after its death, and in the change of the winds,- are Signs for those that are wise.
||045.005. And the difference of night and day and the provision that Allah sendeth down from the sky and thereby quickeneth the earth after her death, and the ordering of the winds, are portents for a people who have sense.
|045.006. Such are the Signs of God, which We rehearse to thee in Truth; then in what exposition will they believe after (rejecting) God and His Signs?
||045.006. These are the portents of Allah which We recite unto thee (Muhammad) with truth. Then in what fact, after Allah and His portents, will they believe ?
|045.007. Woe to each sinful dealer in Falsehoods:
||045.007. Woe unto each sinful liar,
|045.008. He hears the Signs of God rehearsed to him, yet is obstinate and lofty, as if he had not heard them: then announce to him a Penalty Grievous!
||045.008. Who heareth the revelations of Allah recited unto him, and then continueth in pride as though he heard them not. Give him tidings of a painful doom.
|045.009. And when he learns something of Our Signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating Penalty.
||045.009. And when he knoweth aught of Our revelations he maketh it a jest. For such there is a shameful doom.
|045.010. In front of them is Hell: and of no profit to them is anything they may have earned, nor any protectors they may have taken to themselves besides God: for them is a tremendous Penalty.
||045.010. Beyond them there is hell, and that which they have earned will naught avail them, nor those whom they have chosen for protecting friends beside Allah. Theirs will be an awful doom.