|Abdullah Yusuf Ali's Translation
||Mohammed Marmaduke Pickthall's
||044.001. Ha. Mim.
|044.002. By the Book that makes things clear;-
||044.002. By the Scripture that maketh plain
|044.003. We sent it down during a Blessed Night: for We (ever) wish to warn (against Evil).
||044.003. Lo! We revealed it on a blessed night - Lo! We are ever warning -
|044.004. In the (Night) is made distinct every affair of wisdom,
||044.004. Whereon every wise command is made clear
|044.005. By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations),
||044.005. As a command from Our presence - Lo! We are ever sending -
|044.006. As Mercy from thy Lord: for He hears and knows (all things);
||044.006. A mercy from thy Lord. Lo! He, even He is the Hearer, the Knower,
|044.007. The Lord of the heavens and the earth and all between them, if ye (but) have an assured faith.
||044.007. Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye would be sure.
|044.008. There is no god but He: It is He Who gives life and gives death,- The Lord and Cherisher to you and your earliest ancestors.
||044.008. There is no God save Him. He quickeneth and giveth death; your Lord and Lord of your forefathers.
|044.009. Yet they play about in doubt.
||044.009. Nay, but they play in doubt.
|044.010. Then watch thou for the Day that the sky will bring forth a kind of smoke (or mist) plainly visible,
||044.010. But watch thou (O Muhammad) for the day when the sky will produce visible smoke